MGMプログラム2

【TVB-陳妙瑛】

陳妙瑛インターネットビデオ
はとても面白いので、URLを追加しました。↓
陳妙瑛が香港のチュンワン()にある自分のオフィスで
「社長」として活躍してる姿が実際に観れます。さっそうと働いてます(笑)
(お宝映像)
▼▼▼

陳妙瑛のインターネットビデオ】
陳妙瑛
【インターネットビデオ】⇒こちら
2002年3月1日 香港のTVBによるインタビュー(広東語)
Mediaプレーヤーのダウンロードはこちら→ 

写真著作権:TVB

▼▼▼

【このトークに出てくる廣東語キーワード】
▼▼▼
」、「

【上記キーワードの意訳】
▼▼▼
廣東語陳妙瑛あだ名だ。
廣東語(tang4gai1,タンガイ)の意味は、

(何に対してもすぐマジになってこだわり、パニックを起こし易い性格)
のことを指す。(少々おっちょこちょいで落ち着きのないイメージ有り。)
周囲の芸能レポーター達などがふざけて陳妙瑛
というあだ名をつけて定着したもの(笑)
写真著作権:TVB
【このトークの内容から一部意訳】
▼▼▼
はもちろんマイナスイメージを持ったあだ名だが、
陳妙瑛いわく、このあだ名は別に、今やっている仕事
に悪い影響は与えないそうだ。「だって私の会社で働いて
いる従業員は皆、私の仕事ぶりを見て私のことを、実際はしっかり
した仕事をする人だ、と分かってくれているから。」と彼女は言う。

参考:私の他のページの陳妙瑛の記事は→こちら
▲▲▲
【陳妙瑛の今まで出演したドラマ(TVB)】

無頭東宮(2002) 大之家(2000)
非常保(1999) 金玉滿堂(1999)
大澳的天空(1998) 花 木 蘭 (1998)
隱形怪傑(1997) 男人四十打功夫
西遊記 天降財神 殺手風雷 婚姻物語


香港ラジオ・ファン、香港電台Fans、HKradioFans ロゴ
 philoso  E-mail↓
Feedback 回響

戻る
戻る

Copyright 2002 香港ラジオ・ファン philoso. All rights reserved.
内容、日本語訳等は全て私philosoが選び趣味で意訳しているものです。
ここに掲載された内容の無断コピーやご自分のサイトへの転載・流用
に類する行為は一切ご遠慮ください。
▲▲▲

香港ネットラジオ
 FAQ文字表示
香港ラジオリンク
第2台DJ・ガイド
第2台番組ガイド
麥潤壽の番組Hot
香港電台番組表
↓中国語繁体字↓
 ■香港ポップスHot!
 ■香港昔の歌Hot!
↑中国語繁体字↑
香港ネットビデオ
▼リンク集&ガイド↓
香港ネットビデオ
↑ここにまとめました
郭可盈インタビュー
陳妙瑛インタビュー
In Association with Amazon.com

中国語表示法 ネットラジオ・ビデオFAQ
香港ネットラジオLiveリンク全局集 香港電台第2台DJ&録音番組リンク
最新香港ポップス 当サイトのリンク集☆
サイトマップSiteMap